"Polskie obozy". Błąd w tłumaczeniu oświadczenia premiera. KPRM publikuje anglojęzyczną wersję wystąpienia

Ci, którzy oglądali na YouTube wystąpienie Mateusza Morawieckiego, z angielskich napisów dowiedzieli się, że "obozy, w których wymordowano miliony Żydów, były polskie". Błąd powstał "w wyniku automatycznego tłumaczenia YouTube" - oświadczyła KPRM. W piątek kancelaria opublikowała wystąpienie premiera w jęz. angielskim. I znów w automatycznym tłumaczeniu były błędy, choć już mniejszego kalibru.
Zobacz także:
Podziel się:
Skomentuj: